IRAN: MAS DE 30 AÑOS VIVIENDO BAJO LAS SANCIONES QUE LE IMPONE ESTADOS UNIDOS U ALGUNOS PAÍSES DE EUROPA
Entrevista al Embajador de Irán, Hojjatollah Soltaní. Jueves 26 de enero de 2012.
Diego: Estamos recibiendo y dándole la bienvenida al embajador de Irán en nuestro país. Embajador Soltaní, bienvenido. Buen día. Disfrutando de la música también lo veo, esta música que ha elegido Nelson Díaz para recibirlo que por lo general tratamos de poner para que usted se sienta cómodo también.
¿Qué tal? Bienvenido...
Soltaní: Muchas gracias. Buenos días Diego.
Diego: Bueno, sobre Irán debe haber muchísimos temas para hablar y en este caso puntualmente hay muchas informaciones muy recientes para conversar. Nos gustaría tener su palabra sobre los últimos acontecimientos que han ocurrido. Básicamente sobre estas nuevas embestidas que hay por parte de occidente, por parte de EE.UU., de Israel contra el pueblo iraní. Y de repente comenzar por hablar quizás de los últimos hechos, estos que está analizando el gobierno de Irán, es esta sanción que quiere imponer la comunidad europea que quieren embargar el petróleo iraní a nivel comercial para Europa.
¿Cómo fue recibido esto? ¿Era esperable este tipo de reacciones un poco fuera de tiempo? ¿Cómo está preparándose la respuesta por parte de Irán a este tipo de sanciones puestas por Europa?
Soltaní: Bueno, en primer lugar, decir que imponer sanciones sobre Irán no es algo nuevo para nosotros, hace 32 ó 33 años que estamos viviendo bajo las sanciones que nos han puesto por EE.UU. y por algunos países en Europa. Entonces, no es algo nuevo.
Lo interesante es que bajo estas sanciones es que Irán ha logrado estos avances tecnológicos e industriales que ha tenido. Entonces, nosotros hemos aprendido y sabemos cómo manejar nuestras cosas en situaciones de sanciones.
Por otra parte, otra cosa que es importante, hoy en día en el mundo las economías de los países están tan relacionadas entre ellas mismas que es muy difícil utilizar este tipo de instrumentos para aislar a un país, para presionar a un país, porque cualquier acción que tu quieras hacer o puedas hacer tiene una reacción contra tus intereses también. Por ejemplo, ahora en el caso de imponer embargo sobre el petróleo de Irán. Cuando analizamos la situación, porque por un lado es una noticia, salió al mundo que la Unión Europea decidió imponer embargo sobre petróleo de Irán. Está bien, es una decisión que tomó Europa y se publicó la noticia.
¿Pero en la realidad cuáles son los efectos? Si en verdad ese tipo de decisiones, es lógico, se puede implementar o no.
En primer lugar, el petróleo es el producto que se considera como el motor de arranque de la economía mundial, cuando en el mundo en general y en Europa y en EE.UU. en particular, existe una crisis económica muy fuerte. Y esos países están tratando de cualquier manera de bajar los costos del gobierno, incluso bajar los salarios de los funcionarios del gobierno, bajar los costos del servicio de salud a su propia gente. Entonces, en esa situación, a través de ese tipo de decisiones poner embargo sobre el petróleo, están aumentando los costos, están aumentando el precio del petróleo y entonces aumenta el precio de los productos, aumentan los costos de los servicios que tienen que ofrecer los gobiernos. Es al revés de lo que quieren hacer en realidad.
Por otra parte, del 100% de las exportaciones petroleras de Irán, ¿qué porcentaje se va a Europa? Solo el 18%, el resto va a otra parte del mundo. Quiere decir que el mundo se integra por alrededor de 195 países, 27 están en Europa, pero hay otros países en el mundo que necesitan petróleo y no nos están comprando. Y justamente, ese 18% de petróleo que se exporta a Europa va a España, a Italia, a Grecia, los 3 países que están luchando con una crisis económica muy fuerte. Vimos las noticias hace unos meses de que Grecia tenía problemas y con el apoyo de la Unión Europea...
Diego: El riesgo de quiebra...
Soltaní: El riesgo de quiebra. Italia y España están en la misma situación, existe mucha preocupación sobre estos 2 países. Bueno, entonces ahora con cortar la exportación de petróleo a esos países y en lugar de eso ellos se están obligando a comprar petróleo con un precio más alto. Es decir, de alguna manera la Unión Europea está ayudando a esos países para tener más problemas económicos.
Diego: Ahora, es una cifra la del 18% sorprendente ¿no? Cuando se aplicó esta sanción o se anunció esta sanción por parte de Europa pensaba que para Irán era prácticamente irreversible, por lo menos lo planteaban así los medios de comunicación. El 18%, si bien es una cifra interesante, no le cambia en absoluto la cuenta a Irán porque debe tener mucha demanda de petróleo en varios países del mundo...
Soltaní: Así es justamente, Diego, porque el día que la Unión Europea anunció el embargo nos llegaron nuevos clientes. Algunos países que compran nuestro petróleo aumentaron su solicitud, aumentaron la importación. El petróleo no es un producto que puedas embargar, es un producto estratégico. Los clientes, los países, los importadores están detrás del petróleo y no los exportadores detrás del cliente.
Al revés, en esta crisis mundial son los países exportadores de los productos como maquinarias, electrodomésticos, los que están buscando y luchando por encontrar un nuevo mercado para liberar su economía para tener más exportaciones, más ingreso y tener más puestos de trabajo en sus países. Europa por su parte, al aumentar el precio del petróleo, está llevando más problemas dentro de la Unión Europea.
Y por otra parte, a través de perder el mercado interesante iraní con 75 millones de habitantes, otra vez está haciendo un suicidio económico sobre sus empresas. Y siempre en la competencia económica hay rivales, hay compañías que están esperando la oportunidad. Y cuando una empresa europea sale del mercado iraní, inmediatamente viene otra empresa asiática o incluso latinos vienen y no dejan que el mercado quede sin productos.
Diego: ¿Ahora, este intento de sanción por parte de Europa que tiene fecha, creo que es a partir de junio o julio, va a tener alguna respuesta?
Por ejemplo, ustedes no compran nuestro producto, nosotros no compramos productos europeos o alguna sanción con respecto a empresas europeas que puedan estar instaladas hoy en Irán. ¿Va a haber una reciprocidad por parte de Irán a esta medida? Porque Irán ha dicho que ya no acepta las sanciones tranquilamente...
Soltaní: Las relaciones internacionales siempre están basadas en la reciprocidad, respeto recíproco y reacción recíproca. Me acuerdo que en el año 2007 – 2008 cuando la República Islámica de Irán firmó unos convenios con la Unión Europea, con los 3 países representantes de la Unión Europea, Alemania, Francia e Inglaterra sobre el programa pacífica nuclear iraní para congelar las actividades nucleares iraníes y en cambio esos países se comprometieron a hacer algunas cosas.
Irán congeló casi 3 años las actividades nucleares y en cambio, cuando estos países no cumplieron con sus tareas, con sus responsabilidades. Entonces, el Parlamento iraní, como representante del pueblo, aprobó una ley en la que el gobierno ya no tiene autorización para congelar las actividades nucleares. Tiene que reiniciar las actividades pacíficas nucleares como una respuesta a la falta de cumplimiento de los compromisos de los países europeos y occidente.
Ahora es otro escenario, la Unión Europea nos ha impuesto un embargo sobre el petróleo iraní. Otra vez el Parlamento, como representante del pueblo, está estudiando un proyecto porque ahora que la Unión Europea no quiere importar petróleo desde julio, porque han previsto este plazo de 5 ó 6 meses para analizar los efectos secundarios, negativos, sobre la economía europea en caso de que en base de fórmula costo-beneficio empeore la situación de Europa y modificar de alguna manera la decisión. Quieren este plazo para prepararse y para hacer los análisis necesarios.
Entonces, en el Parlamento iraní están estudiando un proyecto que, en caso de que quieran cortar la importación de petróleo, cortarlo ya. ¿Por qué esperar hasta julio a que los europeos digan ya no importamos? Si es necesario cortar, entonces cortamos desde ahora. Eso depende del Parlamento y según nuestro sistema legislativo, si el Parlamento aprueba un proyecto y se considera como una ley, el gobierno está obligado a implementarlo. Depende de los diputados y del Parlamento que están estudiando, estudiando seriamente.
Diego: Usted estuvo en Irán hasta hace pocos días, ¿cuál es el clima que se vive con respecto a estas noticias, con respecto a todo lo que pasa en el Golfo Pérsico? ¿Qué pasa con la gente? ¿Qué pasa con sus colegas, con sus compañeros? ¿Cuáles son los puntos de charla?
Soltaní: Bueno, tenemos que dividir las cosas en 2 temas. En primer lugar, la situación general de Medio Oriente – Golfo Pérsico que en Irán la gente normalmente habla, analiza la situación porque la tranquilidad, la seguridad en la región nos afecta también, nos trae la seguridad y la tranquilidad para nuestro país. Para nosotros es muy importante que tengamos vecinos estables con una economía avanzada, en progreso, que unos vecinos que tienen guerra civil, que tienen conflictos internos. Entonces, esas cosas se hablan en general se habla en Irán entre la gente, entere los partidos, en los encuentros familiares, normalmente se habla como en todo el mundo.
Diego: ¿Y qué preocupa más en ese sentido?
Soltaní: La conclusión que puedo decirte, en esos encuentros familiares, en esos debates entre la gente, ellos critican el doble estándar que tiene el mundo occidental hacia lo que está ocurriendo en diferentes países en Medio Oriente. Porque la gente entiende estas cosas, a veces los políticos piensan que solo ellos entienden las cosas políticas, los análisis, pero eso no es correcto. En muchos casos la gente, el pueblo puede analizar mucho mejor que los políticos.
Entonces, en Irán lo que la gente está criticando es que comparan la situación en Siria con la situación en Arabia Saudita, en Irán, en otros países y se preguntan que si asesinar, confrontar con el pueblo no es aceptable, vemos que el mundo occidental en el caso de Siria está presionando muchísimo al gobierno de Siria, por qué no hace lo mismo con Arabia Saudita o con Bahrein.
En Bahrein, son los mercenarios de Arabia Saudita los que a veces asesinan a los bahreiníes. No hay ninguna reacción del mundo occidental, sobre todo de EE.UU. que tiene miles de tropas en Bahrein y tiene una presencia diplomática muy fuerte. Porque a veces se puede decir que no se sabe, que no hay informes, que hay que estudiarlo, pero en estos casos están presentes, están detrás de esos planes. Son ellos los que están apoyando esa doble moral que existe.
Diego: Corríjame embajador, pero además Bahrein ha servido también como un puerto de tropas y de buques de la armada de EE.UU. también. O sea, es un enclave importante militar para EE.UU.
Soltaní: Justamente es por eso. Yo he dicho varias veces en las entrevistas que para algunos países en el Occidente, sobre todo para EE.UU., esas palabras como democracia, derechos humanos, libertad de expresión, no valen nada. La prioridad más importante son los intereses económicos, políticos y seguridad e inteligencia de EE.UU.
En Bahrein, como tu bien decías, existe la base militar de quinta flota de EE.UU., y el gobierno de Bahrein da todo el servicio a EE.UU., tiene una buena colaboración con EE.UU. Entonces, EE.UU. ha cerrado sus ojos sobre lo que está pasando en Bahrein a cambio de los intereses económicos y políticos que recibe allí. Eso es una doble moral que tiene que discutirse en el Occidente. Esos casos, casos reales, tendrían que discutirse en las universidades, entre los profesores y estudiantes para que conozcan bien la doble moral de EE.UU. en estos casos.
Diego: Hay otro de los hechos vinculados a noticias de los últimos días que es el asesinato de un científico iraní y hay investigaciones en curso para saber quiénes son los responsables del asesinato que parece más un asesinato político que de otra magnitud.
¿Qué se dice por parte de Irán al respecto? No es el primero, hay una larga lista de científicos iraníes que han sido asesinados. En su caso hasta asumido por el propio Mossad el asesinato de estos científicos.
Le decimos a la audiencia que el Mossad es el organismo de inteligencia de Israel.
¿Qué se sabe sobre este caso puntual? ¿Qué incidencia tenía este científico hoy dentro de Irán?
Soltaní: Antes algunos analistas económicos decían que en el mundo existía un gobierno que autorizaba el terrorismo gubernamental, que era el régimen sionista de Israel. Que oficialmente anuncia la lista de los blancos, de los que va a asesinar, de los palestinos, de los líderes del Hamas. Oficialmente anuncia que a esas personas, donde las puedan encontrar, las asesinan. Y lo está haciendo.
Existe una larga lista de los líderes de los palestinos que fueron asesinados por la inteligencia terrorista de Israel que se llama Mossad. No solo dentro de los territorios palestinos sino afuera, en Europa, en Medio Oriente, en cualquier parte del mundo que los encuentren, los asesinan.
Un caso famoso que ocurrió fue el asesinato de uno de los líderes de Hamas en Dubai, hace 2 ó 3 años, en este caso incluso...
Diego: Está filmado...
Soltaní: Sí, que los terroristas israelíes falsificaron los pasaportes políticos y diplomáticos de algunos países europeos como Inglaterra o Australia en otra parte del mundo y otros países. Esto trajo un conflicto diplomático entre estos países con Israel, porque sin autorización, sin informarle a estos países los terroristas utilizaron unos pasaportes diplomáticos para asesinar al líder de Hamas en Dubai. Existe el video y después fotos, todo de estos terroristas que una hora después del asesinato de este líder, salieron de Dubai.
Entonces, antes pensaban que era así pero ahora hay otros columnistas que dicen que existe otro gobierno que está apoyando el terrorismo gubernamental que es EE.UU. Cuando los políticos y senadores de este país oficialmente en el Congreso piden al gobierno que tiene que tener un plan secreto para asesinar a los científicos y generales iraníes. Y no vemos la reacción del gobierno.
No solo no vemos la reacción del gobierno, de alguna manera el gobierno de EE.UU. apoya ese tipo de planes, entonces ese es un terrorismo gubernamental. El peor terrorismo en el mundo es el terrorismo gubernamental, que un gobierno utilice sus instrumentos, las capacidades que tiene, sus agencias, para asesinar a unos científicos que no tienen ninguna culpa, que hacen investigación, que están haciendo un proyecto científico.
Existen videos de esos congresistas de EE.UU. que piden oficialmente al gobierno asesinar...
Diego: Asesinatos selectivos contra científicos, contra personas destacadas de la ciencia vinculadas al avance que está teniendo Irán en tecnología y energía nuclear. Supongo que será selectivamente hacia esos lugares.
Pero también deben ser personas importantes en el mundo a los que los interesa eliminar...
Soltaní: Justamente es así. Lo interesante es que cuando hay unas posiciones de estas, unas solicitudes como estas, tu ves que después de una semana o un mes se asesina a unos científicos. Entonces, siempre hay una relación entre este tipo de posiciones con lo que ocurre en Irán con estos atentados terroristas a través de los mercenarios de Mossad y de EE.UU.
En un caso famoso nosotros arrestamos al terrorista que ya está en nuestras manos, está en la cárcel, ahora su caso está en tribunales. Él confesó, tenemos los videos, él confesó que los israelíes lo llevaron a Israel, lo entrenaron, le dieron la bomba, le dieron unas bombas con última tecnología. Entonces, que él puso la bomba sobre el vehículo de un científico iraní y lo asesinó. Y al último científico que asesinaron fue exactamente con las mismas bombas, con el mismo método que utiliza Mossad. Incluso, ese terrorista que fue arrestado, él trató de asesinar a un científico iraní que se salvó, salió herido, que el guardia del científico lo salvó. Pero el guardia salió herido al igual que el científico.
Y ese científico ahora es el vicepresidente de Irán y el presidente de la Organización de Energía Atómica.
Entonces, quiero decir, lo que se espera del mundo es que condene ese tipo de acciones terroristas que se hacen a través de algunos países o regímenes que no respetan ninguna ley internacional.
Fíjense, si otros países, si otros grupos quieren hacer lo mismo con los científicos de esos países, ¿qué pasaría en el mundo? ¿Dónde está la seguridad? ¿Dónde está la tranquilidad? ¿Dónde está la paz mundial? ¿Dónde están las leyes y normas internacionales que tienen que respetarse?
Diego: Israel siempre se ha presentado como una víctima en la historia cuando claramente el papel que está ocupando es de victimario, es de estar asesinando y generando un genocidio contra el pueblo palestino y otros pueblos.
Hubieron también en los últimos días movimiento navales en todo el Golfo Pérsico básicamente con el punto clave del estrecho de Ormuz como un elemento fundamental, incluso con declaraciones cruzadas sobre la entrada o no diferentes embarcaciones de guerra de países de Occidente. En los últimos días entró una flota dominada por EE.UU. pero también con algunas embarcaciones francesas y británicas.
¿Cómo está este tema para Irán, el tema del tránsito de embarcaciones de guerra de EE.UU., de Gran Bretaña, de Francia? Claramente son países que han mostrado a Irán como un enemigo, incluso hasta como un posible objetivo militar. ¿Cómo se visualiza este panorama, este movimiento que podría ser hasta amenazante?
Soltaní: Sin lugar a duda el estrecho de Ormuz es un estrecho muy importante, muy estratégico para el mundo. Al rededor del 40% del petróleo del mundo se transporta a través del estrecho de Ormuz.
Entonces, nosotros creemos que este estrecho y el Golfo Pérsico debe ser una zona de tranquilidad, de calma. En primer lugar para los países vecinos como Irán y otros países vecinos en la parte sur del Golfo Pérsico, los países árabes. Y en segundo lugar para todo el mundo, porque la tranquilidad en esa zona permite una flota, un transporte ordinario normal de energía al mundo y en consecuencia una tranquilidad a la economía mundial de que está todo bajo control y no hay ningún problema.
Pero el problema es que con la presencia militar de algunos países la situación ha cambiado. EE.UU. tiene unas bases militares en diferentes partes en el Golfo Pérsico, miles de soldados, algunos portaviones. De una distancia de 17.000 km. ha venido al Golfo Pérsico para establecer la tranquilidad. No sabe que la presencia de ellos mismos es la que trae inseguridad a la región.
Para que los oyentes sepan un poco más, es algo así como que, por ejemplo, un país de Asia venga a América del Sur y en el Río de la Plata entre Uruguay y Argentina que son 2 países amigos, 2 países vecinos que saben cómo solucionar las cosas, que tienen una relación amistosa desde hace unas décadas, unos siglos, que venga un país de Asia y les diga que ustedes 2 se olviden de la tranquilidad y se vayan que yo me encargo de establecer la tranquilidad en el Río de la Plata y ustedes tienen que escuchar y obedecer lo que yo digo.
Por supuesto que ni Uruguay ni Argentina ni ningún otro país va a obedecer ese tipo de comportamiento, ese tipo de políticas.
Lo mismo está ocurriendo en el Golfo Pérsico, EE.UU. ha venido al Medio Oriente con el pretexto de establecer la tranquilidad. Pero la pregunta es: ¿en las últimas décadas a qué parte del mundo EE.UU. ha ido y ha llevado tranquilidad? A ninguna parte.
Ellos se fueron a Corea, empezó la guerra en Corea en el año 1951. Se fueron a Vietnam y la guerra de Vietnam de 15 años. Después se fueron a Irak, la primera y la segunda guerra en Irak con casi un millón de muertos iraquíes. Se fueron a Afganistán, la guerra en Afganistán otra vez. En Pakistán tienen más o menos una presencia militar, otra vez vemos que casi todos los días aviones y tripulantes de EE.UU. lanzan misíles hacia las casas de los paquistaníes. Incluso ahora hay un conflicto político y diplomático importante entre Pakistán y EE.UU., solo por ese tipo de ataques que hace EE.UU.
¿Entonces, en qué parte del mundo ellos están llevando tranquilidad? Aquí en América del Sur en las décadas del 70 y 80 que en algunos países con el apoyo y con la presencia militar de EE.UU. estaban en el gobierno algunos militares. ¿Acaso en aquellas décadas en esta región existía la tranquilidad, la seguridad y la calma? No. ustedes saben mejor que yo entonces lo que ha pasado en esas décadas, el Plan Cóndor de EE.UU. donde asesinaban, torturaban, arrestaban a los revolucionarios, a las personas que no quisieron obedecer las políticas de EE.UU.
Lo mismo está ocurriendo en el Medio Oriente. Mejor solución para el Medio Oriente, para el Golfo Pérsico para mantener la tranquilidad y la seguridad en esta región y después tener la tranquilidad y seguridad mundial es que ellos salgan del Medio Oriente y dejen que los países vecinos solucionen sus cosas a través de cooperaciones bilaterales, a través de buena intención y buena vecindad que existe entre estos países.
Donde están los estadounidenses siempre hay un conflicto, una guerra, un ataque. Entonces, la experiencia, lo que estudiamos es que con la presencia militar de fuerzas extranjeras no puedes llevar tranquilidad a la zona.
Nosotros en varias ocasiones hemos declarado que la República Islámica de Irán como un país responsable, como un país que se compromete y asume las responsabilidades que tiene en base a los convenios internacionales, ha hecho, está haciendo todo lo que puede para mantener la tranquilidad y la calma en Medio Oriente y en el Golfo Pérsico. Pero no nos olvidemos que hay otros jugadores también, ellos también tienen que cumplir con sus partes y sus responsabilidades. Y lo mejor es salir de la zona y dejar que los países vecinos asuman su responsabilidad. Igual que antes, mantengan la paz y la tranquilidad en la región.
Diego: ¿Todo esto impide el crecimiento de Irán, frena los crecimientos económicos y científicos que está teniendo Irán o por el contrario unifica la población iraní, genera que haya procesos más acelerados de crecimiento económico y a nivel de investigación y armamentístico? ¿Cómo se vive esto en Irán?
Soltaní: En primer lugar, cuando se habla de la guerra los oyentes deben saber que nosotros hemos tenido la experiencia de una guerra impuesta contra nosotros a través de Irak por 8 años y con el apoyo de EE.UU. y algunos de sus aliados en Europa.
Sabemos que la guerra no es buena. Nosotros de ninguna manera damos la bienvenida a la guerra, pero el mundo tiene que presionar a los países, a EE.UU., al régimen de Israel para que terminen con las amenazas que tienen contra Irán. Todo el mundo conoce la defensa legítima, tu estás en tu casa, viene un ladrón, tienes todo el derecho para defender a tu familia y tu propiedad. Eso es aceptado en todo el mundo.
Irán tiene el derecho legítimo de defender a su pueblo, defender su propiedad, su territorio. Pero el que está provocando, el que está tratando de llevar el fuego al Medio Oriente, al Golfo Pérsico es EE.UU. y sus aliados. Nosotros de cualquier forma estamos tratando de impedir, de evitar tener un conflicto en Medio Oriente, en el Golfo Pérsico porque sabemos que si ocurre algún conflicto en esta zona, no solo afecta a Irán y a EE.UU., afecta a todo el mundo.
Como dije, el Golfo Pérsico es totalmente diferente a cualquier parte del mundo. La mayoría, más del 80% de reservas de petróleo del mundo está ubicado en el Golfo Pérsico en Medio Oriente. El 40% de las exportaciones de petróleo del mundo pasa por el Golfo Pérsico, entonces es totalmente diferente. Si ocurre algo aquí puede afectar a todo el mundo. ¿Y quién puede provocar esto? EE.UU. y sus aliados como Israel que todos los días nos amenazan. Ellos hablan de alguna forma que amenazar a otro país, a otra nación se ha convertido en algo normal y cuando uno de los políticos israelíes dice que no, que ahora no es el tiempo de atacar a Irán, los diarios lo consideran como un favor hacia Irán, que Israel hace un favor a Irán y no lo quiere atacar.
¡Por Dios! Tenemos que cambiar esa posición que existe.
Diego: Naciones Unidas tampoco ha participado ¿no? de decir, señores dejen de decir que van a atacar porque el país se puede sentir atacado solamente con esas declaraciones...
Soltaní: Justamente es así. Además en la carta de Naciones Unidas dice: Amenazar a otros países es un delito internacional.
Entonces, la pregunta es: ¿Qué está haciendo Naciones Unidas? ¿Qué está haciendo el Consejo de Seguridad para prevenir estas amenazas que están haciendo Israel, EE.UU. y algunos otros países contra Irán? ¿Qué culpa tiene Irán? Solo quiere vivir en paz, con tranquilidad. Ese es un deseo, Irán quiere vivir como otros países y cumplir con los compromisos internacionales que tiene. Y al revés, recibir las ventajas que podría tener a través de los compromisos internacionales. Eso es lo que busca Irán.
Y respecto a la pregunta que hiciste, primero decir que Irán tiene una historia milenaria. Tenemos solo 7.000 años de historia registrada. Desde hace 7.000 años hasta ahora el pueblo de Irán siempre tuvo una orientación patriota, nacionalista. En diferentes épocas de su historia ha derrotado a sus enemigos, las guerras que ha tenido con el imperio romano, con el imperio de Egipto, India que en alguna parte gobernaba a la mitad del mundo. En algunas épocas el imperio iraní fue derrotado por sus enemigos, por ejemplo, por Alejandro Magno o los mongóles. Pero siempre el pueblo iraní pudo levantarse, pudo vivir. Y a través de su cultura, de su civilización pudo reconstruir, reformar su Nación y este país.
Ahora es otra vez así, mientras que hay más amenazas contra Irán, más unidad interna en Irán tu puedes ver. Yo te voy a dar un ejemplo, en Irán tenemos diferentes partidos políticos, revolucionarios, reformistas, algunos que están en contra del gobierno, algunos que están aliados con el gobierno, algunos que están de acuerdo y apoyan el programa pacífico nuclear iraní, esta resistencia que Irán está haciendo. Algunos otros partidos dicen que no tenemos que conversar con el Occidente, existen diferentes tendencias porque Irán es un país libre, democrático.
Pero, por ejemplo, en el caso del asesinato a los científicos iraníes, todos esos partidos apoyan al gobierno. Todos esos partidos condenan ese tipo de intervenciones terroristas en nuestros asuntos internos y sobre nuestros científicos nucleares y otros científicos que tenemos.
Eso muestra que fuera de diferencia política que puede existir entre los iraníes, todos están de acuerdo en que tienen que defender su nación, su gobierno, su pueblo al frente de las amenazas extranjeras...
Diego: En vez de debilitarlos, los fortalece ese tipo de cosas...
Soltaní: Es una ventaja que siempre ha tenido Irán.
Otro ejemplo fue durante la guerra impuesta a Irán contra Irak, una guerra de 8 años. Nosotros fuimos bajo el embargo político, económico, petrolero, armamentístico, no solo del mundo occidental en la década del 80 cuando existía el bloque comunista y la Unión Soviética, sino bajo el embargo de la Unión Soviética. Digo, bajo el embargo del bloque Occidente y Oriente.
Pero, con el apoyo del pueblo y a través de la unidad de nuestros pueblos pudimos lograr y pasar la guerra y terminamos la guerra con la victoria. Otra vez es así, cuando nuestro líder supremo de la revolución y nuestro presidente toma las posiciones firmes en base de los intereses de nuestro pueblo, al frente de esas amenazas que existen. ¿Por qué es tan seguro, Diego? ¿Por qué cuentan con el apoyo del pueblo? Porque saben que ese pueblo, si es necesario, hasta sus dientes va a defender de su Nación y de sus intereses.
Eso es lo que dijo nuestro líder supremo de la revolución, que la unidad interna que en Irán tenemos es el armamento más poderoso, más que bombas nucleares que el occidente nos acusa que queremos construir.
Cuando tenemos un armamento tan poderoso como la unidad nacional ¿por qué ir hacia otros armamentos que te traen más problemas, más responsabilidades y te traen más inseguridad?
Diego: Embajador, como siempre para nosotros es un gusto recibirlo en nuestra mesa de trabajo, poder conversar sobre distintos temas. Van a haber muchas más oportunidades.
¿Cómo pasó en este viaje? ¿Cómo encontró a su país, a sus afectos?
Soltaní: Muy bien. Yo propongo que viajen a Irán, que fuera de esos títulos de los diarios y títulos de televisión que viajen a Irán. Yo les aseguro que en el mercado de Irán pueden encontrar más productos y más diversificados y con mejor precio que aquí en América Latina. Los productos construidos internamente por las industrias iraníes y los productos extranjeros que se importan al país.
El pueblo está viviendo muy feliz, sobre todo con que ahora nos estamos acercando al año nuevo iraní, el 21 de marzo es el año nuevo iraní. Normalmente la gente, 2 ó 3 meses antes, empieza a renovar las cosas, a limpiar la casa y ahora la situación en Irán es totalmente alegre porque nos estamos acercando al año nuevo. Estas amenazas que existen, existen más fuera de Irán que dentro. Dentro de Irán tu no ves muchas cosas, muchas señales de estas amenazas. El pueblo está viviendo felizmente.
Diego: El concepto de seguridad ahí es completo, ¿verdad?
Soltaní: Es así.
Diego: Embajador, le agradezco nuevamente que haya estado con nosotros.
|