
23 de mayo de 2008
MENSAJE DE LA 36
Según un informe desde Ginebra de la Organización de Derechos Humanos Human Rights Watch (HRW) y publicado este viernes en el periódico La Jornada más de 2 mil menores encarcelados por el ejército de Estados Unidos en 5 años de guerra en Irak.
La mayoría, sin acceso a una defensa legal apropiada e incomunicados con sus familias.
Acusados de ser una “imperativa amenaza a la seguridad”, dos mil 400 menores de edad, incluidos niños de 10 años, han sido hechos prisioneros por las tropas de Estados Unidos en cinco años de guerra en Irak, sin que la mayoría de ellos haya tenido acceso a una defensa legal apropiada y comunicación con sus familias, denunció hoy la organización defensora de derechos humanos Human Rights Watch (HRW), en momentos que la Organización de Naciones Unidas inició aquí la revisión del expediente estadounidense en el país invadido en marzo de 2003.
La cifra de menores detenidos en la ocupación estadounidense y la guerra civil que se libran en Irak aumentó “drásticamente” de 25 a 100 niños por mes de 2006 a 2007, sin que las fuerzas armadas de Washington garanticen condiciones de higiene, seguridad y educación para la reinserción social.
Este incremento coincide con la concentración y el recrudecimiento de los hechos de guerra en la capital de Irak, Bagdad, donde Estados Unidos concentra la mayor parte de sus 140 mil soldados y medios de combate, a fin de contrarrestar los continuos atentados contra convoyes militares estadounidenses e iraquíes y los ataques entre facciones de musulmanes chiítas y sunitas.
El ejército de ocupación informó que hasta el 12 de mayo pasado tenía detenidos a 513 menores iraquíes por “imperativas amenazas a la seguridad”, pero ha transferido a las autoridades iraquíes la custodia de una cantidad indeterminada de jóvenes, cuya localización y condiciones se desconocen.
La preocupación por las condiciones en que se encuentran los menores detenidos se basa en diversos reportes sobre abusos y agresiones contra menores, entre los que destaca el caso de un joven de 17 años que fue estrangulado por uno de sus compañeros de prisión en el llamado Campo Cropper de Bagdad, uno de los dos inmuebles donde las fuerzas militares de ocupación encarcelan a presuntos rebeldes; el otro es el Campo Bucca, cerca del puerto de Basora, en el sureste de Irak.
En un comunicado del organismo de derechos humanos HRW demandó a Estados Unidos que evite la práctica de detener a los menores por más de un año con base en el Memorándum sobre Procesos Penales establecido por la Autoridad Provisional de la Coalición, el órgano encabezado por Paul Bremer, que gobernó Irak desde abril de 2003 hasta el establecimiento de una autoridad local el 30 de junio de 2004, que obliga a la liberación de los menores de 18 años después de 12 meses de confinamiento.
La organización exigió a Washington que separe a los detenidos más jóvenes de los mayores para evitar abusos y que se retracte de la práctica de transferir a los menores de edad a centros de detención del gobierno iraquí donde pueda haber riesgos de maltrato.
Aunque el ejército estadounidense no ha informado sobre la cantidad de menores que ha transferido a la custodia de autoridades iraquíes, la Misión de Asistencia de la ONU en Irak una de las entidades que ha reportado sobre los casos de abuso a jóvenes presos, dio a conocer la cifra de 89 casos hasta diciembre de 2007.
Los cuestionamientos de la organización de derechos humanos HRW a Washington no se limitan a los menores de edad.
El 28 de abril pasado la organización alertó al Consejo de Seguridad de la ONU sobre el hecho de que Washington mantiene en prisión a 24 mil 514 personas en Irak, a quienes so pretexto de constituir una “imperativa amenaza a la seguridad” no les ha permitido el derecho a ser llevados a juicio ante tribunales.
La Organización de derechos humanos HRW señaló que Estados Unidos utiliza “inapropiadamente” el concepto de “imperativa amenaza a la seguridad” para justificar que los detenidos no sean procesados judicialmente, como si aplicara actualmente en Irak la Convención de Ginebra, que rige durante los conflictos armados.
El ejército estadounidense mantiene esta práctica con base en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1546, 1637 y 1723 todas relativas a la ocupación de Irak, que permiten el encarcelamiento de iraquíes por “imperativas razones de seguridad”, a pesar de que el final de la ocupación fue declarada hace tres años y 10 meses.
“El final de la ocupación significa que los estándares internacionales sobre derechos humanos deben regir: revisión judicial de casos, acceso a consultas con abogados y con la familia, así como a un juicio abierto”, advirtió Joe Stork, director de asuntos de Medio Oriente en la organización de derechos humanos HRW.
El sábado 10 de marzo del 2007 el Presidente Vázquez le daba la bienvenida al país al mandatario estadounidense de la siguiente manera:
“Señor Presidente de los Estados Unidos de Norteamérica, señora Secretaria de Estado, señores integrantes de la delegación que nos visita, señores Ministros de Estado, señor Embajador de los Estados Unidos de Norte América en Uruguay, señor Embajador de Uruguay en los Estados Unidos de Norteamérica, señoras y señores Periodistas, señor Presidente, quiero presentar a usted nuestro saludo de bienvenida junto a la prestigiosa delegación que lo acompaña.
“Usted representa, señor Presidente, a un pueblo que es amigo del pueblo uruguayo. Históricas relaciones amistosas unen a estos dos países, a estos dos pueblos. Relaciones firmes, respetuosas y solidarias; y al respecto quisiera ejemplificar con dos elementos que me parecen que son altamente significativos.
El primero de ellos, señor Presidente, miles de ciudadanos uruguayos viven en los Estados Unidos de Norteamérica y han encontrado en ese país condiciones de vida que no tenían en el nuestro y que los obligaron a emigrar, pudieron establecerse, formar sus familias, tener trabajo, estudiar, dar educación a sus hijos, salud. Por lo tanto, creo que este es un elemento claro que el pueblo norteamericano ha tendido como mano al pueblo uruguayo.
“Seguramente hay muchos uruguayos que estarán en situación de aún legalizar su situación en aquel país, pero estamos seguros que esa solidaridad abrirá caminos posibles para que nuestros conciudadanos puedan legalmente habitar este país.
“Y el segundo ejemplo que quiero dar es ni más ni menos, que los uruguayos lo recordamos muy bien, cuando nuestro país vive la crisis económica más brutal de su historia. Cuando Uruguay estaba viviendo una situación económica y social realmente conmocionante y grave para nuestro país, fue precisamente vuestro país, y en particular, usted señor Presidente, quién tendió la mano para lograr, para ayudar a que Uruguay saliera de ese pozo en el que se encontraba y comenzará un camino de recuperación que hoy estamos tratando de consolidar.
Hace 16 años y monedas visitaba el país otro Presidente de los Estados Unidos, fue un cinco de diciembre de 1990, ese Presidente era su señor padre. Yo era en aquel momento Intendente Municipal de Montevideo y me tocó entregarle las llaves de la ciudad de Montevideo. Tuvimos un breve intercambio con el Señor Presidente Bush padre, y en aquel momento recuerdo una de sus frases cuando dijo: “dejemos de lado nuestras diferencias, que las tenemos, y transitemos por el camino de las concordancias y del encuentro en las coincidencias, que también las tenemos”.
“La defensa de la democracia como organización y funcionamiento de nuestras sociedades pero más que ello como estilo de vida, la defensa de las libertades y el luchar permanente para mejorar las condiciones de vida de nuestra gente dándole trabajo, educación y salud son elementos comunes que nos permiten augurar que podemos trabajar juntos más allá de nuestras diferencias, señor Presidente.
Así, que con estas palabras quiero explicitar que el camino que hemos seguido y que hoy hemos dialogado con el Señor Presidente de los Estados Unidos, ha sido precisamente ese: el de buscar incrementar nuestro intercambio comercial, la posibilidad de aumentar la colocación de nuestro trabajo en el mercado de los Estados Unidos de Norteamérica, buscar aumentar el intercambio científico, tecnológico, cultural con el país hermano y ver la forma de juntos lograr una mejor calidad de vida para nuestra gente.
“Señor Presidente, señores integrantes de su delegación les deseo que aquí se encuentren como en su propia casa.
Bienvenidos.”
No piensan tan así nuestros amigos los cubanos por ejemplo.
Cuba pidió hoy a Estados Unidos que responda a la acusación de que el principal diplomático de Washington aquí, Michael Parmly, personalmente ha traído dinero de un convicto, preso en Miami para entregarlo a opositores en la isla.
“Que dejen de evadir las preguntas”, reclamó el canciller Felipe Pérez Roque, pero al mismo tiempo ratificó la decisión de La Habana de dejar el conflicto en el campo del alegato público y de no escalarlo con represalias legales o diplomáticas.
“Esperamos que el gobierno de Estados Unidos se llame a capítulo y tome las medidas pertinentes para rectificar la conducta de sus diplomáticos”, añadió.
“Esto es un conteo de protección. Ellos sabrán qué hacer”.
Aunque Parmly dejará el cargo este verano, las acusaciones en su contra han sido la pieza principal de una ofensiva cubana lanzada precisamente cuando la política hacia la isla emergía en el debate interno en Estados Unidos, por el paso de la campaña electoral por Florida y la celebración, el miércoles, de un acto que ratificó la línea dura del presidente George W. Bush.
Entre otras afirmaciones, el mandatario dijo que los cambios ejecutados por el presidente Raúl Castro son sólo una “broma cruel”.
Pérez Roque devolvió hoy los adjetivos y dijo que la reunión de Washington fue “un show decadente, un discurso irrelevante y cínico, un acto de propaganda ridícula y de mal gusto”.
El propio canciller recordó que Bush ya está “empacando sus bultos”, a ocho meses de entregar el mando, por lo que el reclamo cubano parece dirigido no sólo a la actual administración, sino también a la próxima.
En esa medida, la pelota llega tanto a la cancha del republicano John McCain, partidario de continuar la actual confrontación, como a la del aspirante demócrata más aventajado, Barack Obama, abierto a un entendimiento.
Pérez Roque no precisó si se desprenderían acciones judiciales contra los cubanos acusados de la recepción de fondos, pues la investigación aún “está en curso”.
El ministro de Exteriores convocó a una conferencia de prensa en el cuarto día consecutivo de inculpaciones públicas contra Parmly, jefe de la Sección de Intereses de Estados Unidos oficina diplomática de rango inferior al de una embajada, que hasta ahora no han sido desmentidas por Washington.
Según Pérez Roque, la conducta de Parmly viola el Acuerdo Bilateral del 30 de mayo de 1977 por el cual se establecieron secciones de intereses para servir como consulados y enlace entre los dos gobiernos, que habían roto relaciones diplomáticas en 1961.
También citó a la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas del 18 de abril de 1961.
En este caso, Pérez Roque destacó el artículo 41, que ordena a los funcionarios extranjeros no inmiscuirse en los asuntos internos del Estado en el que están destinados.
El canciller dijo que Parmly realizó personalmente “al menos tres operaciones de abastecimiento de dinero”.
Las acusaciones, difundidas extensamente en prensa, radio y televisión locales, se basan en mensajes por correo electrónico, llamadas telefónicas, fotos y videos de los últimos dos años, recopilados por la policía política, que muestran indistintamente contactos de la opositora Martha Beatriz Roque con una mujer en Miami y con Parmly en La Habana.
La mujer de Miami es Carmen Machado, asistente de Santiago Álvarez Fernández, Magriñá, el personaje condenado en dos procesos sucesivos en esa ciudad a 30 meses de cárcel por tenencia ilegal de armas, uso de documento falso y obstrucción a la justicia.
Los elementos exhibidos por el gobierno cubano incluyen algunos recibos de dinero firmados por opositores en La Habana en favor de la Fundación Rescate Jurídico de Miami, dirigida por Álvarez.
También muestran diálogos para el aparente arreglo de envíos de recursos de la Fundación a Roque, a través de Machado.
El expediente indica, asimismo, una estrecha relación de confianza entre Roque y Parmly, que incluye el manejo de detalles precisos sobre los viajes del diplomático a Estados Unidos, su lugar de estancia en Miami y su regreso a La Habana.
Una parte de la documentación muestra coincidencias entre los aparentes envíos pactados entre Roque y Machado y los viajes de Parmly, pero no se ha podido apreciar cómo se materializó la acusación de que el funcionario ha actuado como intermediario en un trasiego de dinero.
Vinculado a Luis Posada Carriles, el confeso instigador de acciones violentas contra objetivos cubanos, Álvarez es originario de la isla. En el amplio pliego de acusaciones en su contra, que el gobierno cubano esgrime a menudo, está una grabación de 2001 en la que instruye a uno de sus allegados, detenido aquí, para que culmine un atentado con explosivos contra el cabaret Tropicana.
El Presidente de Bolivia, Evo Morales le solicitó encarecidamente a su par uruguayo Doctor Tabaré Vázquez, que fuera a la reunión de UNASUR en Brasil.
Pese a lo cual el Presidente uruguayo prefirió quedarse en su casa, seguramente agotado de su viaje a Tranqueras donde participó en un acto junto a sus ministros y el Intendente de Rivera, Tabaré Viera.
Desde más lejos llegó el incansable presidente venezolano Hugo Chavez Frías quien le asignó a esta reunión una gran importancia.
Chavez habló en esta oportunidad sobre el significado de las palabras y el contenido cuando mencionamos a nuestro continente.
“Cuando hablamos de Iberoamérica o de América Latina, estamos excluyendo en lo semántico, en lo histórico y en lo espiritual, algo que es esencial de nosotros mismos”,manifestó el mandatario este viernes a su llegada a Brasilia, para participar en la Unasur, y preguntó: “¿Dónde queda Indo América? ¿Somos Latinoamérica o somos Indoamérica? ¿Y dónde queda Afroamérica?”
El jefe de Estado aprovechó la ocasión para aclarar que “América Latina la inventó un caballero francés, Mesié Chevalier, siglo XIX, para justificar el expansionismo”.
En ese sentido, Chávez puntualizó que sería mejor hablar de un concepto geográfico que recoja mucho más lo que somos “Suramérica”, para dar inicio al cierre de un ciclo semántico, extraño a nosotros mismos.
Siguiendo las ideas de Chávez, una exploración por internet arroja resultados interesantes sobre el uso de la palabra América, en general, y la controversia sobre las palabras América Latina en particular.
El Ministerio del Poder Popular de Venezuela a través de su red Mundial aclara que la Real Academia Española recomienda que debe evitarse el empleo de americano para referirse exclusivamente a los habitantes de los Estados Unidos, uso abusivo que se explica por el hecho de que los estadounidenses utilizan a menudo el nombre abreviado América, en inglés y sin tilde para referirse a su país. No debe olvidarse que América es el nombre de todo el continente y son americanos todos los que lo habitan.
La controversia sobre el uso del gentilicio americano está originada por ser usado en español, a la vez:
En el uso tradicional a los naturales de América como continente.
En un segundo término, a los ciudadanos de Estados Unidos de América, uso derivado de la influencia lingüística inglesa.
Y de esta confusión se derivan las cuestiones de:
La denominación de Latinoamérica que pretende abarcar, además del español, aquellos países cuyos idiomas mayoritarios son el francés como Haití y el portugués como Brasil.
La denominación de un único continente América, y la visión de varios: “Las Américas”, “Hispanoamérica”, “Latinoamérica”, América del norte, central y del sur, etc.
En estas cuestiones los puntos de vista son divergentes.
América es el nombre de uno de los seis continentes de la Tierra, nombrado así por los europeos después de su descubrimiento, y que es mayoritariamente aceptado por los habitantes de dicho continente, en especial por aquellos con una cultura o etnia de ascendiente europeo. Sin embargo, no es siempre aceptado por los indígenas y diversos grupos nacionalistas e izquierdistas americanos, que reivindican la antigüedad de esta parte del planeta, por otro lado tan antigua como cualquier otro continente.
La polémica sobre la denominación del continente ha motivado diversos cambios de nomenclatura a este nivel, y hasta hoy sigue siendo objeto de polémica entre sectores distintos.
Cuando Cristóbal Colón llegó a América creyó que había desembarcado en las Indias Orientales, actuales Indonesia, Papúa Nueva Guinea, Filipinas y el resto de islas del Pacífico. Se refirió a la tierra a la que llegó como “las Indias” e “indios” a sus habitantes.
La teoría más fundamentada sobre el origen del nombre del continente dice que, a pesar de que Colón fue el primer europeo que realizó el descubrimiento, se debe a que el navegante Américo Vespucio fue el primero que se percató de que se trataba de un nuevo continente, a través de los viajes que realizó al servicio de la monarquía de España.
En 1507 el cartógrafo alemán Martín Waldseemüller, que trabajaba en una actualización latina de la “Cosmografía” de Ptolomeo, utilizó el nombre de América en la edición de su Cosmographiae Introductio, y que describía en sus trabajos las posesiones españolas de las islas del caribe, América Central y América del Sur, información con que dibujó el primer mapa mundi existente, y que nombró en su conjunto como América basándose en los viajes de Vespucio tras conseguir sus cartas y leer en ellas la creencia de que se había descubierto un “Nuevo Mundo”.
El término fue utilizado por primera vez en 1856 en una conferencia del filósofo chileno Francisco Bilbao y, el mismo año, por el escritor colombiano José María Torres Caicedo en su poema Las dos Américas.
El término América Latina fue apoyado por el Imperio Francés de Napoleón III durante su Invasión francesa de México como forma de incluir a Francia entre los países con influencia en América, y para excluir a los anglosajones. Desde su aparición, el término ha ido evolucionando para comprender un conjunto de características culturales, étnicas, políticas, sociales y económicas.
El término “Latinoamérica” o “América Latina” no ha sido usado por España en ningún sentido para referirse a aquellas tierras desde su descubrimiento hasta la actualidad, y a pesar de ser comúnmente aceptado por la propia población americana de los países a que va referida, tiene sus detractores, particularmente grupos indigenistas y antirracistas. Estos grupos critican su uso como una denominación étnica, de la población blanca del sub continente, ya que los indígenas y negros no son latinos, y que no todos hablan francés como en Haití o portugués como en Brasil, que serían los grupos que se pretende abarcar con la denominación de “América Latina”.
Algunos promueven llamar a la región como “Indoamérica”, término acuñado por el peruano Víctor Raúl Haya de la Torre, y así subrayar la herencia indígena. Incluso, se ha hablado de llamar a los países con importante contingente de población negra como “Afroamérica” o “Américafrica”.
Una mayoría piensa que la región se debe llamar simplemente “América”, y finalmente también hay grupos que en un discurso nacionalista consideran que Estados Unidos ha monopolizado el término de América.
En la actualidad se utilizan otras palabras, tales como: “Hemisferio” y las “Américas” en plural, aunque algunos consideran estos términos, inventados por los estadounidenses, toman diferencia de Estados Unidos con el resto del continente, y consideran el continente uno solo y, por lo tanto, no se debe usar en plural; en el caso de “hemisferio”, puede referir cualquier parte del mundo.
Hay analistas que establecen que América son dos continentes, en vez de uno o tres como dicen algunos. Norteamérica sería desde el istmo de Panamá hasta las costas del Océano Glaciar Ártico, incluyendo las islas del Caribe, exceptuando las cercanas a las costas de Venezuela, y no sólo Estados Unidos, Canadá y México, como se ha establecido hasta ahora.
Sudamérica sería el otro continente.
Simón Bolívar quiso llamar a toda la región “Colombia”, en honor a Cristóbal Colón. Según el parecer del Libertador, Colón tenía más mérito que Américo Vespucio para usar su apellido para nombrar el continente. En la época de Bolívar el sub continente de América del sur era nombrado “América del Sud”, “América Meridional”, “América del Mediodía”, y en el mundo anglosajón se usaba el término de “Indias Occidentales”, ahora reducido a las islas del Caribe francófonas y anglófonas.
La Acta fundacional de la Unión de Naciones Suramericanas (Unasur) destaca el desarrollo del diálogo político, la integración y la unidad con base al consenso entre sus Estados.
Dicho documento fue firmado este viernes por los Jefes de Estado y Presidentes de las 12 naciones que conforman el mecanismo de integración, durante la Reunión Extraordinaria que se realizó en el centro de convenciones de Brasilia.
En el mismo se señala que el mecanismo de integración dará prioridad al diálogo político, las políticas sociales, la educación, la energía, la infraestructura, el financiamiento y el medio ambiente, entre otros.
Ratifica, además, que estas acciones se dirigirán a eliminar la desigualdad socioeconómica, lograr la inclusión social y la participación ciudadana, fortalecer la democracia y reducir las asimetrías con respeto al ejercicio de la soberanía e independencia de los Estados.
Entre los puntos específicos del mecanismo de integración está el fortalecimiento del diálogo político entre sus estados miembros para la integración suramericana y la participación de Unasur en el escenario internacional.
También se plantea la necesidad de la erradicación del analfabetismo en la región, así como garantizar el acceso universal a una educación de calidad y al reconocimiento regional de estudios y títulos. En cuanto a la integración energética, destaca el aprovechamiento integral, sostenible y solidario de los recursos de la región, en donde se encuentran los más importantes reservas de petróleo, gas y hierro del mundo.
Refiere para la integración financiera la adopción de mecanismos compatibles con las políticas económicas y fiscales de los estados miembros de Unasur, así como el desarrollo de mecanismos concretos y efectivos para la superación de las asimetrías con el fin de procurar una integración equitativa.
También se garantizan la protección de la biodiversidad, los recursos hídricos y los ecosistemas.
Vale recordar que en esta región se encuentran también las más importantes reservas naturales del planeta.
De igual manera, se señala la necesaria consolidación de la identidad suramericana a través del reconocimiento progresivo de derechos a los nacionales de un Estado miembro residentes en cualquiera de los otros Estados Miembros, con el fin de alcanza una ciudadanía suramericana.
Unasur surgió de la Cumbre de la Comunidad Suramericana de Naciones, celebrada en Cuzco Perú, el 8 de diciembre de 2004, y está formada por Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Surinam, Uruguay
EN LA NOCHE DEL VIERNES TODOS LOS PERIODICOS DE SURAMERICA DIFUNDÍAN LA FOTOGRAFÍA DE LA CUMBRE DE UNASUR.
TODOS LOS PRESIDENTES DE LA COMUNIDAD SURAMERICANA DE NACIONES, SALUDANDO CON SU MANO EN ALTO.
FALTARON SÓLO DOS MANDATARIOS A LA CITA.
ALÁN GARCÍA, DE PERÚ, Y TABARÉ VÁZQUEZ, DE URUGUAY.